ARRAS תבנית וורדפרס בעברית ותבניות באתר מאסטרגייט
24 בינואר 2012 – 11:18 | 3 תגובות

היום מפרסם ניצן ברומר פוסט מטריד מאד על אתר התבניות מאסטרגייט. באופן כללי, לפי בדיקתו, התבניות וורדפרס מתורגמות מהאתר של mastergate מכילות קוד זדוני, שמאפשר לבעלי האתר להזריק פרסומות (קישורים בפוטר), לשאוב מידע מבסיס הנתונים של הבלוג ולא מאפשרים לבצע שינויים בפוטר של התבנית (כדי שקוד זה לא יוסר).

המשך קריאה »
geek

חנון זה מגניב. תרבות החיים האינטרנטית-טכנולוגית-גאדג'טית. הדברים שמבדילים את הנערים מהגברים.

הרשת

סיפורים מהרשת, בעיקר זו הישראלית. מה קורה, מי קורה ולמה קורה.

וורדפרס

בעיקר תבניות מתורגמות לעברית ולפעמים דברים שקשורים לבלוגים ובלוגרים.

מערכות ניהול תוכן

על מערכות ניהול תוכן באינטרנט, בעיקר חינמיות ובעיקר בעברית. כלים לבניית אתרים, פורומים, גלריות ועוד.

פלטפורמות חברתיות

על רשתות חברתיות, כלים לבניית רשתות ופלטפורמות חברתיות וכל מה מכונה web 2.0

ראשי » פלטפורמות חברתיות

איך להקים רשת חברתית? תוכנות חינמיות

מאת ארז וולף בתאריך 5 במאי 2007 – 11:1312 תגובות

רשת חברתיתעבור רשתות חברתיות (Social network) כבר קיימות מספר מערכות בקוד פתוח (כלומר, בחינם) שניתן להוריד ולהתקין ולהפעיל.
ראוי לציין שתיים מהן PHPizabi ו-Elgg, שתיהן מערכות חינמיות, בוגרות וותיקות (כשלוש שנים בשוק). PHPizabi מציינים מעל 80,000 הורדות של המערכת.
 

בשלב זה עדיין קשה לי לעשות השוואה מדוייקת בין השתיים מבחינת יכולות ומודולים. ניתן לעשות הבחנה מסוימת כי Elgg נפוצה יותר בין מוסדות אקדמים בעוד PHPizabi קורצת לנוער והיכרויות.
אם הייתי צריך לבחור איזו לתרגם, הייתי נוטה לכיוון PHPizabi, מבחינת מראה, התפתחות וקהילה.

התאמת המערכת לעברית
האם כדאי לתרגם מערכת כזו לעברית? כן. כדאי שתהיה מערכת בעברית שתוכל לספק מענה לצרכים של נישות שונות: אקדמיה, חברות גדולות, בתי ספר, גולשים בעלי תחומי ענין דומים…
הצורך קיים. (גם ההתכנות העסקית, למי שתוהה. "מכיר מערכת לרשת חברתית?" היא שאלה מאד נפוצה בתקופה האחרונה מצד כל מיני חברות וגופים שלא מתחשק להם לשים יותר מידי כסף על המערכת של DEX).

עד כמה קשה יהיה לתרגם לעברית?
לא נורא.. אמנם ל-PHPizabi אין קובץ שפה, כלומר התרגום הוא מתוך הקוד. אבל היא כן עובדת עם תבניות. כך, שענייני ה-RTL (לפחות של הצד הקדמי של המערכת) יהיו יחסית פשוטים. תרגום השפה הוא תמיד עבודה מייגעת, אך לא מורכבת מבחינה מקצועית.

מי רוצה לעלות על רכבת התרגום?
שוב אני מנצל את הבלוג כדי לחפש שותפים לעניין (עם הקריאה לתרגום עבור MODX זה עבד אחלה). אם מישהו מעונין לתרגם את phpizabi (או את Elgg) אפשר להקים פרויקט תרגום קטן. למערכת בתחום הזה יש גם סיכוי להשיג מימון עבור חלק מהעבודה.
רשת חברתית בחינםל-PHPizabi יש יופי של דמו אותו אפשר לראות כאן.
תמונות מסך של המערכת אפשר לראות כאן. (בצד ימין של המסך, בפונט קטן, יש רשימה של תמונות מסך, של המסכים השונים).

מי שמתענין, יכול לקרוא באתר של PHPizabi את דף האודות, ומידע רב נוסף על המערכת.

לגבי Elgg אפשר לנסות למצוא מידע רב באתר הרשמי מידע על יכולות המערכת (אין תמונות מסך או דמו) ולראות את רשימת האוניברסיטאות הרבות שמתמשות בה. חבל שהאתר לא מספיק ברור להתמצאות.

קרא פוסטים נוספים בנושא זה:

שתף את הפוסט בטוויטר

12 תגובות »

הוסף תגובה!

הוסף את תגובתך בהמשך הדף, או טראקבק מאתרך. תוכל גם עקוב אחר תגובות לפוסט זה באמצעות RSS.

שמור על תגובה נקיה, הגב לעניין. בלי ספאם.

בלוג זה תומך ב-Gravatar. אם אין לך עדיין גראווטר, תוכל ליצור לך אחד על-ידי הרשמה ב: Gravatar.

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

127 queries in 0.544 seconds.